domenica 25 agosto 2013

Salute to Vancouver!

Da venerdì si sta svolgendo la SALUTE TO SUPERNATURAL VANCOUVER 2013
 
Ospiti che hanno partecipato alla Con:

Jensen Ackles - Dean Winchester - domenica
Jared Padalecki - Sam Winchester - domenica
Misha Collins - Castiel - sabato
Mark Sheppard - Crowley - sabato
Richard Speight Jr - Gabriel - sabato e Domenica
Matt Cohen - giovane John Winchester- sabato
Sebastian Roche - Balthazar - Sabato
Mark Pellegrino - Lucifer - sabato
Rob Benedict - Chuck Shurley - venerdi e sabato
Chad Lindberg - Ash - venerdi
James Patrick Stuart - Dick Roman - sabato
Emily Perkins - Becky Rosen - venerdi
Rachel Miner - Meg Masters - domenica
Ty Olsson - Benny - Domenica
DJ Qualls - Garth - venerdì
Alex Zahara - Vance nell'episodio "Criss Angel Is a Douche Bag" - venerdì
Jim Michaels - Produttore esecutivo - sabato
Russ Hamilton - Location Manager - sabato
 Felicia Day - Charlie - sabato

Sito ufficiale della Con: http://www.creationent.com/cal/supernatural_van.htm


Programma di oggi:
 
19:00 Breakfast con Jensen e Jared
22:35 Richard Speight Jr
23:00 Rachel Miner
23:50 Jensen e Jared
4:00 Ty Olsson

Prime foto dalla Con:

 Source: FansgamSPN

Resoconto Breakfast con Jensen e Jared  :
-Jared sta ringraziando tutti per aver supportato la famiglia di Gen durante l'incidente della sorella.
-Jared: "Dopo dozzine di cons, benvenuti nel club ragazzi."
-La season finale è stata girata in una vera e propria tempesta di pioggia. Dritta negli occhi di Jensen.
-Jensen a Jared: "Cos'altro ti stai perdendo?"
-I J2 ringraziano i fans per essere rimasti con loro per nove anni. Fans: "E' stata dura."
-Jensen sull'essere padre: "E' pazzo e fantastico." Questo è il primo weekend che è lontano dalla bambina. La piccola sta molto bene.
-Il soprannome di Jensen è Jay per questo hanno chiamato la bambina Justice Jay. L'ostetrica: "Ora c'è un pò di giustizia (Justice) nel mondo."
-Sperano di andare a Chicago per girare lo spinoff. Episodio 9x20.
-Jared parla di The FountainHead. Jensen: "C'è troppo intelletto."
-Jared: "Ora vedo che non si tratta solo di lavorare duro, ma anche di essere felice." Jared sta parlando dell'essere grato per quello che si ha.
-Album singolo per Jensen? "No". Nessun piano. Si focalizza sull'essere un attore. Jared: "e padre! Attore/padre!"
-Jensen: "Jared Padalecki il mio pubblicista personale."
 -Spericolato Jensen in macchina? Non più. Sta parlando della prima volta che ha portato a casa JJ dall'ospedale, è andato oltre un dosso ed era tipo: "Oh mio DIO! Mi dispiace COSI' TANTO!"
-Thomas ha cominciato a camminare a Roma perchè ha visto alcune bambine carine. Ha camminato verso Jared. Da quando ha cominciato a camminare ogni volta che ti volti cerca di uccidersi praticamente. Una volta ha preso in mano il coltello da tasca di Jared. Non si è ferito.
-I loro bambini che recitano? Jared spera di no. Esistenza instabile. Ma se vogliono..Jensen: "Dì al bambino di andare a Las Vegas. Ha più speranza."
-Il papà di Jensen gli ha consigliato come affrontare il rifiuto con la recitazione. E gli ha dato 6 mesi di tempo per fare questo lavoro invece che andare al college.
-Jared: "Ho trovato la mia identità grazie alla recitazione. Anche se non ce l'avessi fatta, amerei questo lavoro comunque."
-Jensen: "Questo è un panel sulla paternità da parte di un paio di novellini."
 -Jensen: "Da qualche parte c'è Bob Singer che sta urlando: parlate di SPN!!"
-Fan: "Jensen ha una bambina." Jared: "E Jensen si ricorda di essere stato un maschietto."
-Jensen spera di usare la sua esperienza come fratello maggiore con sua sorella con JJ.
-Jared sta parlando di come si sia distrutto per la season finale. Voleva dare qualcosa indietro ai fans che hanno dato così tanto.
-23 episodi come una maratona e la season finale è stato come uno sprint. Jensen "E Jared ha finito in bellezza."
-Occasionalmente hanno guidato l'Impala più di quanto dovessero..curve, ostacoli, inversioni a 180..nonostante le leggi.
-Jensen è diventato protettivo della macchina. A Jared piacerebbe avere un'Imapala non lavorativa. Hanno preferito l'incidente della season finale della prima stagione.

La traduzione è ad opera dello staff del SUPERNATURAL LEGEND! Ecco il link alla fonte: http://supernatural-legend.forumcommunity.net/?t=53135085&st=180

Nessun commento:

Posta un commento